mało tego
  • nie ludzką ręką pisany
    6.06.2008
    6.06.2008
    Dzień dobry Państwu.
    Acheiropoeton to obraz nie-ludzką ręką pisany czy nie ludzką ręką pisany, czy nieludzką ręką pisany? Osobiście najmniej podoba mi się wersja nieludzką, wolałabym jednak usłyszeć fachową opinię.
    Z wyrazami szacunku.
  • Obieramy ziemniaki

    30.04.2021
    30.04.2021

    Obierz ziemniak czy ziemniaka? Która forma będzie właściwsza w tekstach pisanych?

  • oddychalny?
    14.05.2007
    14.05.2007
    Czy oddychalność (ang. breathable) jest słowem utworzonym poprawnie? Jeśli nie, jaką powinno mieć formę? W przypadku odzieży sportowej słowo to pojawia się bardzo często, jednak wydawało mi się, że mówiło się o odzieży oddychającej, odzieży, która oddycha, jakkolwiek oddychanie jest cechą istot żywych. Jak powinien brzmieć rzeczownik?
  • Odmieniamy nazwisko Burzec

    4.06.2023
    4.06.2023

    Dzień dobry,

    chciałbym spytać o pochodzenie i odmianę nazwiska Burzec. Czy może odmieniać się analogicznie jak słowo marzec, czy też w inny sposób?

    Z góry dziękuję za pomoc.

  • odwrócony cyrkumfleks
    16.03.2005
    16.03.2005
    Przeglądając odpowiedzi Poradni z kategorii Inne, wpadłem na pytanie o „odwrócony cyrkumfleks”. Przygotowując się do matury, w jednym z tekstów znalazłem o wiele przyjaźniejsze określenie na ten znak diakrytyczny. Otóż Zenon Klemensiewicz w Jak żyła polszczyzna do końca XV wieku z 1949 roku określa go mianem czarki (str. 16), mając na myśli właśnie litery czeskie.
  • olfaktoryczny
    7.10.2014
    7.10.2014
    Szanowni Państwo,
    ciekawi mnie słowo olfaktoryczny. Pojawiło się chyba za sprawą polskiego przekładu powieści Pachnidło. W Internecie można znaleźć co nieco na jego temat, ale w mało pewnych źródłach.
    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • onże
    21.05.2010
    21.05.2010
    Szanowni Państwo!
    Pisownia ono wraz z partykułą że. Skoro w staropolskich tekstach pojawia się onże, to czy w przypadku rodzaju nijakiego można pisać onoże, czy też trzeba pisać ono-że?
    Z poważaniem
    G. Lewicki
  • opresyjny i opresywny
    27.06.2003
    27.06.2003
    Szanowni Panstwo!
    Jakie jest Pańtwa zdanie o przymiotniku opresyjny – nienotowanym raczej przez słowniki, a jednak często pojawiającym się w publikacjach socjologiczno-historycznych. Równie często zresztą jak opresywny, używany wymiennie z tym pierwszym. Która forma lepsza?
  • Oznaczenia części składowych świętych ksiąg

    12.10.2020
    12.10.2020

    Szanowni Państwo,

    zwracam się z prośbą o wskazówkę, jak zapisywać odnośniki do wersetów pism. Jeśli chcę np. w tekście przytoczyć cytat z Bhagavad gity, w wersji angielskiej jest to zwykle np. 5.15, co oznacza 5. rozdział 15. werset, czy mogę zostawić taki właśnie zapis 5.15? Jest jeszcze inne pismo jak Śrimad Bhagavatam, w którym jest z kolei zapis 2.2.4, co oznacza tom (canto), rozdział i numer tekstu. Czy można tak zostawić? Korektor zmienił na > 5, 15 <, co wydaje się mało czytelne

  • Paczki ze śrubkami
    29.04.2019
    29.04.2019
    Szanowni Państwo,
    chciałabym wiedzieć, czy któreś ze zdań: Pięć tysięcy śrubek zmieści się w dwóch paczkach, Pięć tysięcy śrubek zmieści się do dwóch paczek jest językowo bardziej poprawne niż drugie.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego